Header Logo
de localisation de contenus pour engager Banner 1

Solutions de localisation de contenus pour engager vos publics à travers le monde

Développez votre présence numérique à l’international grâce aux solutions complètes de localisation de contenus de Transfective. Nos services numériques multilingues spécialisés garantissent que vos sites web, applications, vidéos et supports digitaux trouvent une véritable résonance auprès de vos publics internationaux, tout en préservant la cohérence de votre image de marque et la performance technique de vos contenus. De la création de sous-titres professionnels à l’adaptation multilingue de vos contenus visuels, Transfective propose une localisation numérique complète qui renforce l’engagement, la conversion et la satisfaction de vos utilisateurs à l’international.

Demander un devis

Nos services de localisation de contenus à l’international

Transfective propose des services complets de localisation de contenus numériques, s’appuyant sur une approche intégrée alliant expertise linguistique, maîtrise technique et sensibilité culturelle. Nos équipes spécialisées dans le numérique maîtrisent les exigences techniques complexes des écosystèmes digitaux modernes et garantissent des adaptations culturellement pertinentes pour chaque marché cible.

Nos services de localisation de contenus à l’international

Pourquoi choisir nos solutions de contenu numérique

Expertise technique des écosystèmes numériques

Expertise technique des écosystèmes numériques

Nos équipes de localisation numérique allient expertise linguistique de haut niveau et compréhension technique approfondie des sites web, des applications et des contenus multimédias. Nous travaillons avec les plus grandes plateformes CMS, les principaux frameworks de développement et avec tous les formats multimédias afin d’assurer une intégration fluide et un fonctionnement optimal de vos contenus numériques localisés.

Stratégie de localisation basée sur les données

Stratégie de localisation basée sur les données

Nous exploitons des analyses propres à chaque marché pour orienter nos stratégies de localisation, en donnant la priorité aux contenus à fort impact et aux parcours utilisateurs clés. Cette approche permet d’allouer les ressources de façon optimale aux leviers qui stimulent l’engagement, la conversion et la performance commerciale sur chaque marché cible.

Automatisation intégrée et expertise humaine

Automatisation intégrée et expertise humaine

En associant outils d’automatisation pour les processus techniques et expertise humaine, Transfective propose à ses clients une localisation numérique à la fois efficace et culturellement pertinente. L’automatisation prend en charge les tâches répétitives, tandis que les experts humains adaptent les contenus qui requièrent une compréhension contextuelle et une approche créative.

Protocoles techniques complets de contrôle qualité

Protocoles techniques complets de contrôle qualité

Nos processus de contrôle qualité multiniveaux comprennent la vérification automatique de la syntaxe, la validation des liens et le contrôle de la mise en forme, suivis d’une relecture approfondie visant à garantir la cohérence, la précision et l’adéquation culturelle sur l’ensemble des plateformes.

Optimisation culturelle de l’UX

Optimisation culturelle de l’UX

Nous adaptons l’expérience utilisateur en fonction des comportements et des préférences propres à chaque marché à travers le monde. En analysant les habitudes de navigation locales et les leviers de conversion, nous optimisons les parcours afin d’améliorer l’engagement, les indicateurs de performance et les taux de conversion sur les marchés internationaux.

Comment fonctionnent nos services de contenu numérique

Analyse et évaluation techniques

Nous commençons par une analyse approfondie de votre écosystème numérique, en examinant notamment l’architecture du CMS, la structure des contenus, les intégrations API, les formats de fichiers et les systèmes d’analyse. Cette phase d’analyse technique nous permet de concevoir des stratégies de localisation parfaitement alignées sur votre infrastructure et vos objectifs en matière d’expérience utilisateur.

1

Planification stratégique et répartition des ressources

À partir des résultats techniques et de vos objectifs commerciaux, nous élaborons une feuille de route de localisation qui priorise les contenus à fort impact, répartit efficacement les ressources linguistiques et techniques, définit les délais et établit des indicateurs de performance clés pour piloter la mise en œuvre.

2

Préparation et extraction techniques

Nos ingénieurs extraient les contenus structurés des CMS et des bases de code, les convertissent en formats adaptés à la traduction et préparent des kits de localisation intégrant bases terminologiques et références contextuelles, afin de simplifier le processus et de garantir la cohérence de l’ensemble de vos contenus numériques.

3

Création de contenus multilingues

Les contenus sont traduits par des experts du domaine, adaptés aux spécificités de chaque marché cible, localisés pour les supports multimédias, puis soumis à un contrôle qualité réalisé par des spécialistes linguistiques et techniques. Résultat : un contenu localisé d’une grande précision, culturellement pertinent et parfaitement fonctionnel.

4

Mise en œuvre et intégration techniques

Une fois localisés, nous réintégrons les contenus dans votre écosystème tout en vérifiant leur bon fonctionnement sur l’ensemble des appareils et des plateformes. Nous configurons le référencement multilingue, les redirections régionales et l’optimisation des performances afin de garantir une diffusion internationale sans accroc.

5

Validation et optimisation

Une fois le contenu mis en ligne, nous effectuons des tests sur différents navigateurs et appareils, validons l’expérience utilisateur, configurons les outils d’analyse et procédons à des optimisations continues fondées sur les données comportementales. Ce protocole nous permet de garantir une expérience utilisateur performante et engageante sur l’ensemble des marchés internationaux.

6

Témoignages de clients satisfaits

Apparel Group

La localisation de notre plateforme d’e-commerce internationale nous a conduits à relever d’importants défis techniques sur des marchés aussi variés que l’Asie et le Moyen-Orient. Grâce à l’équipe de spécialistes de la localisation de contenus numériques de Transfective, nous avons obtenu des résultats remarquables, avec la traduction et l’adaptation de notre catalogue de plus de 50 000 références produits, ainsi que la localisation complète de notre processus de commande. Les ingénieurs de Transfective ont effectué des adaptations complexes d’interfaces en lecture de droite à gauche, tout en intégrant le système à notre architecture Oracle Commerce et en maintenant un temps de chargement inférieur à deux secondes par page. Grâce à la localisation de l’expérience utilisateur, nous avons enregistré une hausse de 42 % des taux de conversion sur les marchés arabophones et une baisse de 31 % des abandons de panier, comparativement à notre ancienne approche de traduction basique.

Apparel Group

Émirats arabes unis

Questions fréquemment posée sur les services de localisation de contenus

Transformez votre marque à l’international

Renforcez la présence internationale de votre marque grâce aux solutions complètes de gestion de marque proposées par Transfective. Notre approche spécialisée allie excellence linguistique, intelligence culturelle et expertise en marketing stratégique afin de permettre à votre marque de trouver une résonance authentique sur chaque marché.

Contactez dès aujourd’hui l’équipe de stratégie de marque de Transfective

À la recherche de solutions linguistiques professionnelles ? Contactez-nous dès aujourd’hui !

Disponibilité 24h/24 et 7j/7Responsable de compte dédié