Dünya sürekli bir değişim halinde olduğu için, özellikle küresel pazarda, teknoloji sektörünün ilerleyici olmayı sürdürmesi önemlidir.

Transfective teknoloji firmalarına ürün geliştirme döngüleri ve ürünü piyasaya sürme aşamalarında yardımcı olmak için çok sayıda çözüm sunmaktadır. Ayrıca ürün paketleme, internet sitesi desteği, destek materyalleri, vb. konularında yardımcı olabileceğimiz çok dilli programlarımız aracılığıyla işletmenize destek de sunulabilir. Transfective dil engellerini aşmaya ve küresel ulaşımı en üst düzeye çıkarmaya çalışır.

İÇERİK GELİŞTİRME

Transfective’in geniş kaynakları aracılığıyla içeriği hem kaynak dilde hem de ilgili hedef dilde en iyi hale getirmek için yardım sağlanabilir.

ÇEVİRİ

Transfective, teknik açıdan zorlu ve markalı içerikler için belge çeviri hizmetlerinde lider sağlayıcılar arasındadır. Aşağıdakiler için hizmetlerimiz mevcuttur:

  • Kılavuzlar/ Kullanıcı Kılavuzları
  • Teknik Dökümanlar
  • Çevrimiçi Yardım
  • Paketleme
  • İnternet Siteleri ve Pazarlama Teminatı
  • Son Kullanıcı Lisans Sözleşmeleri ve Hizmet Koşulları
  • Patentler ve Yasal Belgeler
  • Eğitim ve E-Öğrenme Materyalleri

Çeviri bilgisi ve teknik beceri, bu tür içerikleri tercüme ederken dil nüanslarını yeterince ele almak için kritik bileşenlerdir.

YAZILIM YERELLEŞTİRME

Kelimelerin kaynaktan hedef dile çevrilmesi, teknik bir yazılımı yeterli bir şekilde yerelleştirmenin sadece ilk adımıdır. Metin genişletme veya daraltma gibi çeşitli faktörlerin ele alınması gerekir. Çoğu uygulama, dize uzunluğu veya ekran alanı nedeniyle kesin karakter sınırlamalarına sahiptir. Transfective, hem dil dışı hem de dilsel engellerle çalışan yazılım yerelleştirme işler için anahtar teslim çözümler sunar.

Hizmetlerimiz arasında şunlar yer alır:

  • Ön Hazırlık/ Yerelleştirme hazırlığı
  • Dizelerin Dışa Aktarılması
  • Alan Adı/ Etiket Değerlendirmesi
  • Senaryo/ Bilgi İstemi/ Metin Çevirisi
  • Sayfa Düzeni İncelemesi
  • Dil İçi Test Etme
  • Test Etme

Transfective tarafından lansman tarihlerindeki hataları önlemek veya ortadan kaldırmak için eksiksiz bir Kalite Güvence destek hizmeti sunulmaktadır. Gömülü yazılımdaki olası hataları tanımlamak için yerelleştirilmiş ve yerel yazılım kullanılarak sanal ortamda veya laboratuvarlarda özenli bir test aşaması gerçekleştirilir. Aşağıdakilerle ilgili yerelleştirme sorunları için de yardım sağlanır:

  • Metnin Genişlemesi/ Kesilmesi
  • Dizelerin Haricileştirilmesi
  • Yanlış Çeviri veya Yerleştirme
  • Karakter Kodlama/ Yazı Tipi Sorunları
  • Tam Çevrilmemiş Satırlar

MÜŞTERİ DESTEĞİ

Müşteriler her zaman bir şirketin kendilerine olan bağlılığının farkındadır. Transfective, uluslararası pazarlarınızın her biri için çeşitli müşteri destek kanalları sunarak müşterilerinize şirketinizin onları önemsediğini göstermenizi sağlar. Aşağıdakiler gibi çok kanallı müşteri desteği dahildir:

  • Telefon Üzerinden Sözlü Çeviri
  • 120 dilin üzerinde 7/24 ve 365 gün sözlü çeviri hizmetleri

E-POSTA ÇEVİRİSİ

İsteğe bağlı otomatik çeviri hizmetleri kullanılarak, e-postalar da dahil olmak üzere müşteri iletişimi çevrilebilir.

SOHBET ÇEVİRİSİ

Birden çok dilde gerçek zamanlı sohbeti kolaylaştırmak için çeşitli çeviri eklentileri kullanılabilir.

SOSYAL MEDYA ÇEVİRİSİ

Müşteri sorunlarının sistematik bir şekilde ele alınmasını sağlamak için sosyal medya platformları izlenir ve tercüme edilir.